GYSD Lebanon Projects for 2012

Global Youth Service Days 2012
Service Projects Throughout Lebanon
Click on any of the names below to see a description of their project - or scroll down to see descriptions of all the wonderful GYSD projects organized by youth groups in Lebanon and implemented in April 2012.
Adloun Access Group/AMIDEAST/أكسس اميديست عدلون
Amchit Access Group/AMIDEAST/أكسس اميديست عمشيت
Barelias Access Group/AMIDEAST/اكسس برالياس ٧
Batloun Official Secondary School -Social Work Club /ثانوية بتلون الرسمية
Batroun Access Group/AMIDEAST/ست أكسس:البترون
Bazourieh Access Group/AMIDEAST/ أكسس اميديست - البازورية
Bednayel Access Group/AMIDEAST/أمديست: أكسس ثانوية أديب سليمان الرسمية
Development for People and Nature Association/جمعية التنمية للإنسان والبيئة
Fadel Moukadem Tripoli Access Group/AMIDEAST/ أمديست: أكسس: فضل مقدم طرابلس
Fnaydek Access Group/AMIDEAST/امديست: أكسس فنيدق
Hajj Bahaa Eddine Hariri School/مدرسة الحاج بهاء الدين الحريري (We Accumelate Each Other)
Hajj Bahaa Eddine Hariri School/مدرسة الحاج بهاء الدين الحريري (It Is Very Great to Help Our School)
Hajj Bahaa El Din Hariri School/مدرسة الحاج بهاء الدين الحريري (Life and Continuous Hope)
Hajj Bahaa El Din Hariri School/مدرسة الحاج بهاء الدين الحريرى (Hand by Hand to Achieve)
Hasbaya Access Group/AMIDEAST /أمديست: أكسس حاصبيا
House of Literature, Science, and Development/جمعية بيت الاداب والعلوم والتنمية (Workshop for Women)
House of Literature, Science, and Development/جمعية بيت الاداب والعلوم والتنمية (Tree Planting)
Ibreen Access Group/AMIDEAST /أمديست: أكسس - عبرين
Jezzine Access Group/AMIDEAST/ثانوية جزين ألرسمية
Jounieh Access Group/AMIDEAST /أمديست: أكسس - جونية
Kfeir Access Group/AMIDEAST/اميديست اكسس: الكفير
Marjeyoun Access Group/AMIDEAST/اميديست اكسس: مرجعيون
Mina Access Group/AMIDEAST/أكسس اميديست
Rahbe Access Group/AMIDEAST/أكسس اميديست رحبة
Rashaya Access Group/AMIDEAST/أكسس اميديست راشيا
Saadnayel Access Group/AMIDEAST/أكسس اميديست
Tibneen Access Group/AMIDEAST/أمديست: أكسس - تبنين
Tripoli Access Group/AMIDEAST /أمديست: أكسس - طرابلس للبنات
Tyre Access Group/AMIDEAST /أمديست: أكسس صور
Wellspring Learning Community / مدرسة ولسرنغ ليرننغ كوميونيتي
_________________________________________________________________________________________________________
Adloun Access Group/AMIDEAST/أكسس اميديست عدلون
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Adloun Access Group/AMIDEAST |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | أكسس اميديست عدلون |
| Project Coordinator/منسق المشروع | maryam ibrahim |
| Name of project in English | Mural and Beach Cleaning |
| اسم المشروع باللغة العربية | تنظيف الشاطئ و الرسم على الحائط |
| Description of project | the students will make a mural on one of the school's walls on one day where the theme is related to the environment. The second part of the project involves cleaning the beach of adloun where all students of the secondary level are welcome to help.to clean the beach, we should get approval from the municipality who can cooperate with us in this activity. students would paint two rubbish bins to be used later on that beach. |
| مواصفات المشروع | سوف يقوم الطلاب بإنشاء لوحة جدارية عن البيئة على احد جدران المدرسة. اما الجزء الثاني من المشروع فيشمل تنظيف الشاطئ في عدلون حيث يسمح لجميع الطلاب من المرحلة الثانوية بمساعدتنا. ويجب أن نحصل على موافقة من البلدية التي يمكن أن تتعاون معنا في هذا النشاط. و يقوم الطلا ب بطلاء صناديق القمامة لاستخدامها في وقت لاحق على هذا الشاطئ. |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | adloun school and beach |
| Days | Fri - Sun |
| Date of project/تاريخ المشروع | friday, april 20, 2012/ sunday, april 22, 2012 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | 2 days |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | school students and citizens of adloun |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 25 |
_________________________________________________________________________________________________________
Amchit Access Group/AMIDEAST/أكسس اميديست عمشيت
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Amchit Access Group/AMIDEAST |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | أكسس اميديست عمشيت |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Salma El Khoury |
| Name of project in English | Joy of Giving |
| اسم المشروع باللغة العربية | فرح العطاء |
| Description of project | Project is a visit for Our Lady of Salvation home care in order to help the elderly living there. the students will present food,gifts,and sweets. Students will collect money through several activities, for example, collecting donations from students, parents and friends and the municipality of the region. |
| مواصفات المشروع | المشروع هو عبارة عن زيارة دار العناية في دير سيدة النجاة لمساعدة المسنين من خلال تقديم المواد الغذائية والهدايا والحلوى. يقوم الطلاب بجمع المال من خلال عدة نشاطات على سبيل المثال جمع التبرعات من الطلاب والاهل والاصدقاء وبلدية المنطقة. |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | ﻣﺆﺳﺴﺔ دار اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ دﻳﺮ ﺳﻴﺪة اﻟﻨﺠﺎة |
| Days | Sat |
| Date of project/تاريخ المشروع | 21-Apr-12 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | 3 hours |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | elderly people of Notre Dame de Délivrance - Jbeil |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 22 |
_________________________________________________________________________________________________________
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Ana Ma Bkebb |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | أنا ما بكب |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Laila Zahed ليلى زاهد |
| Name of project in English | Yes You CAN |
| اسم المشروع باللغة العربية | يس يو كان |
| Description of project | Trash Can Painting competition: Over 30 schools from Beirut sent 400 proposals for paintings on trash cans, of which 110 were selected to be executed on the cans during an event on April 21. All trash cans will be placed in public gardens and other locations |
| مواصفات المشروع | مسابقة للرسم على براميل النفايات: اشتركت فوق ٣٠ مدرسة وقدمت حوالى ٤٠٠ رسمة اختير منها ١١٠ ليتم رسمها على البراميل خلال حدث عام في ٢١ نيسان. جميع البراميل سوف يتم وضعها في حدائق عامة أو أماكن أخرى |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | Beirut waterfront near BIEL واجهة بيروت البحرية |
| Days | Sat |
| Date of project/تاريخ المشروع | 21-Apr-12 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | 3 hours |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | Beirut Municipality, Beirut city, school yards, public places |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 140 |
_________________________________________________________________________________________________________
Barelias Access Group/AMIDEAST/اكسس برالياس ٧
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Barelias Access Group/AMIDEAST |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | اكسس برالياس ٧ |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Alexandra Barbar |
| Name of project in English | Green Youth |
| اسم المشروع باللغة العربية | الشبيبة الخضراء |
| Description of project | Our group have begun an awareness campaign about the benefits of recycling across 9 different schools in the area. We will present the benefits of recycling to school students as well the municipality. Simultaneously, we will collect donations to buy 4 plastic barrels for each school to separate paper from other organic and nonorganic wastes. We will arrange that the municipality collects the paper wastes and sells them to Mimosa every week. |
| مواصفات المشروع | ان مشروعنا يهدف الى توعية ٩مدارس في منطقتنا عن فوائد اعادة تصنيع الورق.سوف نجمع التبرعات من المدارس التي سنزورها لتشتري لهم مستوعبات لفصل النفيات الورقية من غيرها ثم نقوم بالتنسيق مع البلدية لبيع المشتقات الورقية الى شركة ميموزا اسبوعييا. |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | Barelias-Bekaa |
| Days | Sun |
| Date of project/تاريخ المشروع | April 22 2012 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | 2 weeks |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | The people and students of Barelias |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 20 |
_________________________________________________________________________________________________________
Barja Access Group/AMIDEAST
| Name of organization/ school/ club (Eng) |
Barja Access Group/AMIDEAST |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Saadiyeh Ramadan |
| Name of project in English | HOPE ''Help Our People Evolve'' |
| Description of project | The project is intended to clean up the fence of the school. The volunteers are going to clean the wall from the pasted papers and then paint this wall and finally color it with pictures and drawings that tell about the importance of the clean environment. This project is funded by the American embassy in Lebanon and the American people. |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | Barja - Outer fence of the public high school |
| Days | Many |
| Date of project/تاريخ المشروع | From April 9 to April 21 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | 13 days |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | The students of the school and the neighborhood |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 29 |
_________________________________________________________________________________________________________
Batloun Official Secondary School - Social Work Club/ثانوية بتلون الرسمية
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Batloun Official Secondary School - Social Work Club |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | ثانوية بتلون الرسمية |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Sanaa Hassan |
| Name of project in English | Know Safety No Injury... No Safety Know Injury |
| اسم المشروع باللغة العربية | تعرف السلامة اية اصابات ... لا ثعرف السلامة من الإصابات |
| Description of project | First we made statistics considering the number of cars with drivers fastening seatbelts and passengers also, in our region.Then we interviewed people who made accidents or lost someone by a car accident we gathered our information and displayed them in a powerpoint at a public place. Then we distributed broshures about car safety. |
| مواصفات المشروع | اولا,قمنا باحصاءاث اخذين بعين الاعثبار عدد من السياراث مع سائقين يضعون حزام الامان والركاب في منطقثنا.ثم اجرينا مقابلة مع اشخاص تعرضوا لحادث او فقدوا شخصا حادث سيارة.جمعنا المعلومات التي في حوزتنا و عرضناه باور بوينت في مكان عام.ثم وزعنا كتيبات حول سلامة قيادة السيارة. |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | public place |
| Days | Sunday |
| Date of project/تاريخ المشروع | 22-Mar |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | 1 day |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | drivers |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 8 |
_________________________________________________________________________________________________________
Batroun Access Group/AMIDEAST/ست أكسس:البترون
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Batroun Access Group/AMIDEAST |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | أمديست أكسس:البترون |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Dareen Fares |
| Name of project in English | CLEANING the beach .... for a BETTER Future |
| اسم المشروع باللغة العربية | نظافة شواطئنا...... لغدٍ أفضل |
| Description of project | Our project is simple we would like to clean the beaches and place new printed trash cans all around the shores. we would like to see our beaches clean and a better place for us to practice all kinds of water activities. we have to learn to respect our environment and if we do such a thing cleaning our beaches or maybe our forests our city will be a better place for the future generation |
| مواصفات المشروع | مع الاسف الشديد لا يمكن زيارة البترون من دون أن تلاحظ التلوث الذي يملأ شواطئها. لذلك قررنا القيام بخطوة من شأنها أن تكون خطوة يحتذى بها لجميع المواطنين وهي عملية ازالة الاوساخ المندثرة على طول شواطئ مدينتنا ووضع سلات مهملات ملونة عسى أن نقدر قيمة شواطئنا ونبدأ باحترام بيئتنا. |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | Batroun |
| Days | Sat |
| Date of project/تاريخ المشروع | 21-Apr |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | 2 weeks |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | everyone |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 20 |
_________________________________________________________________________________________________________
Bazourieh Access Group/AMIDEAST/أكسس اميديست - البازورية
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Al-Bazourieh Secondary Public School Access Group/AMIDEAST |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | أكسس اميديست - البازورية |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Hussein Abbas |
| Name of project in English | Let's Change! |
| اسم المشروع باللغة العربية | هيا لنغير |
| Description of project |
Let's Change is an investment and a sustainable that is designed to last for a long period. This Project is presented to Al-Hanan Institution for disabled children from 8-15 years.
Access Students "Bazourieh" Will Donate 30 Flower Pots and 10 Pine Trees. The Children at the institution are going to plant, take care and benefit from the in order to develop the project gradually with time . |
| مواصفات المشروع |
هو استثمار والمستدامة التي تم تصميمها لتستمر لفترة طويلة. ويقدم هذا المشروع لشركة حنان مؤسسة للأطفال المعاقين من 8-15 سنة.
طلاب "البازورية" ستتبرع 30 أواني الزهور وأشجار الصنوبر 10. للاطفال في المؤسسة تسير على النبات، تأخذ الرعاية والاستفادة من أجل تطوير هذا المشروع تدريجيا مع مرور الوقت. |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | Al-Hanan Institution - Abbassieh - Tyre - South Lebanon |
| Days | Sun |
| Date of project/تاريخ المشروع | 22-Apr-12 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | One Day |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | 30 student with disabilities |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 29 |
_________________________________________________________________________________________________________
Bednayel Access Group/AMIDEAST/أكسس اميديست ثانوية أديب سليمان الرسمية
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Bednayel Access Group/AMIDEAST |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | ثانوية أديب سليمان الرسمية |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Nada Hammoud |
| Name of project in English | Go Green! |
| اسم المشروع باللغة العربية | اجعله اخضراً |
| Description of project | Our project is intended to make a difference and add more beauty to the town.We aim to increase the green areas through our project.We will be turning a useless and dry plot of land into a colorful public garden that attracts all people who are seeking natural beauty and relaxation of mind. |
| مواصفات المشروع | يهدف مشروعنا لتشكيل فرقاوإضافة المزيد من الجمال لبلدتنا . نحن نهدف لزيادة المساحات الخضراءمن خلال مشروعنا. سوف نحول مساحة مهملة وجافة الى حديقة عامةملونةتجذب الناس الذين يتوقون للجمال الطبيعي وراحة اليال |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | Bednayel \near adib sleiman Secondary public School |
| Days | Sat-Sun |
| Date of project/تاريخ المشروع | April 21-22 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | two weeks |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | All people in Bednayel |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 20 |
_________________________________________________________________________________________________________
Development for People and Nature Association/جمعية التنمية للإنسان والبيئة
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Development for People and Nature Association |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | جمعية التنمية للإنسان والبيئة |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Rami Shamma |
| Name of project in English | Networking Event for Alumni Network |
| اسم المشروع باللغة العربية | مسير لجمعية المتخرجين |
| Description of project | The event is part of a project called Fostering Free Enterprise in Youth. The event is for the alumni network and friends of DPNA who are interested to know more about the project. The theme is encouraging entrepreneurship among youth. |
| مواصفات المشروع | النشاط هو جزء من مشروع "تشجيع المشاريع الحرة لدى الشباب" ويهدف إلى تبادل الخبرات بين أعضاء جمعية المتخرجين والمهتمين بموضوع ريادة الاعمال. |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | Bkassine |
| Days | Sun |
| Date of project/تاريخ المشروع | 22-Apr-12 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | Full day |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | Alumni Network and youth interested in Entrepreneurship |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 30 |
_________________________________________________________________________________________________________
Fadel Moukadem Tripoli Access Group/AMIDEAST/أمديست: أكسس: فضل مقدم طرابلس
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Fadel Moukadem Public High School Access Group/AMIDEAST |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | أمديست: أكسس: فضل مقدم طرابلس |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Noha Samad نهى الصمد |
| Name of project in English | Let's Take Nature's Hand and Let it Be Our Friend |
| اسم المشروع باللغة العربية | يدا بيد للطبيعة اصدقاء |
| Description of project | Under the title " Let's Take Nature's Hand and Let it Be Our Friend”; our project targets people in Daher Al Mogher. It will encourage and teach people the importance of our environment. We will clean the area and paint walls. The paintings will be about nature awareness and a pledge of various people to be good to the environment. We will also hang baskets on the walls. Moreover, a banner which has the team slogan will be placed on the area and a bulletin will be hung on the wall. We will target orphans and plan a workshop as part of our awareness campaign. |
| مواصفات المشروع | تحت عنوان "يدا بيد للطبيعة اصدقاء ", مشروعنا يستهدف المواطنين في ضهر المغر. سيشجع هذا المشروع و يعلم الناس أهمية بيئتنا. من المقرر أن ننظف المنطقة و أن نطلي جدرانها ويتعهد السكان بالعمل لبيئة نظيفة. الرسومات ستقوم بالتوعية وسنقوم أيضاً بتعليق سلات للمهملات على الجدران. بالإضافة الى لافتة تحمل اسم الفريق التي سوف تُعلق في المنطقة. أما لوحة العرض فسوف تُعلق على الجدار. ان مشروعنا هذا يستهدف الأيتام. كما أننا سوف نخطط لاقامة ورشة عمل كجزء من حملة التوعية. |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | Daher Al Mogher |
| Days | Sun |
| Date of project/تاريخ المشروع | 22nd April 2012 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | 6 hours |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | Residents of Daher el Mogher, Passers by, Orphans. سكان ضهر المغر, المارة, ايتام |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 25 |
_________________________________________________________________________________________________________
Fnaydek Access Group/AMIDEAST/امديست: أكسس فنيدق
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Fnaydek High School Access Group/AMIDEAST |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | امديست: أكسس فنيدق |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Safaa Kamareddine |
| Name of project in English | Youth Can Save the Environment |
| اسم المشروع باللغة العربية | الشباب ينقذ البيئة |
| Description of project | Most of the enviromental projects were based on planting trees and cleaning . But our project will base on saving our beautiful enviroment which is facing some problems as throwing garbage and cutting of trees . so we are going to participate people from different classes ,ages ,sex and different levels of educated people by doing an awareness campaign to save our wonderful enviroment .we have to perform a play , show a video , play games with volunteers , paint and beautify the walls of the school and creating our own group on facebook to continue our goals to save the enviroment that needs our help. |
| مواصفات المشروع | معظم المشاريع البيئية التي تنفذ تقوم على زرع الاشجار وحملات التنظيف . ولأن منطقتناتملك أجمل المناظر البيئية في لبنان فإننا نسعى الى انقاذها من المخاطر التي تهددها كرمي النفايات وقطع الاشجار عبر حملة توعية لأفراد المجتمع من مختلف الأعمار والطبقات والمستويات العلمية. فسوف نقيم عرضاً مسرحيأ وعرض فيديو وبعض الالعاب البيئية الترفيهية و الرسم على جدران المدرسة وتجميلها بمناظر طبيعية وخلق مجموعتنا على صفحة الفيسبوك لمواصلة أهدافنا في انقاذ البيئة التي تحتاجنا . |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | Fnaydek High School ثانوية فنيدق الرسمية |
| Days | Sun |
| Date of project/تاريخ المشروع | 22-4-2011 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | one day |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | All the members of the community |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 120 |
_________________________________________________________________________________________________________
Hajj Bahaa El Din Hariri School/مدرسة الحاج بهاء الدين الحريري
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Hajj Bahaa Eddine Hariri School |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | مدرسة الحاج بهاء الدين الحريري |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Najwa Yehia - Mariam Affara / نجوى اليحيى - مريم عفارة |
| Name of project in English | We Accumelate Each Other |
| اسم المشروع باللغة العربية | سوا منكمل بعض |
| Description of project |
In a humanitarian initiative the administration and teachers at the Hajj Bahaa Eddine Hariri School are collecting clothes for poor families and Orphan center in Saida
The clothes will be sorted in school on Friday 20/4/2012 and will be delivered on Saturday 21/4/2012 |
| مواصفات المشروع |
هي مبادرة انسانية من قبل الهيئتين الادارية والتعليمية في مدرسة الحاج بهاء الدين الحريري حول جمع ملابس لتلبية حاجات الفئات المعوزة في المجتمع وتقديمها لدار رعاية اليتيم في صيدا
سيتم فرز الالبسة التي جمعت في المدرسة يوم الجمعة 20/4/2012 على ان تقدمها يوم السبت 21/4/2012 |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | مدرسة الحاج بهاء الدين الحريري ودار رعاية اليتيم/ Hajj Bahaa Eddine Hariri School and Orphan Center |
| Days | Fri-Sat |
| Date of project/تاريخ المشروع | 20-21/4/2012 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | شهر / month1 |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | البيئة والفئة المعوزة في المجتمع |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 4 |
_________________________________________________________________________________________________________
Hajj Bahaa El Din Hariri School/مدرسة الحاج بهاء الدين الحريري
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Hajj Bahaa Eddine Hariri School |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | مدرسة الحاج بهاء الدين الحريري |
| Project Coordinator/منسق المشروع | راميا السوسي- أمية شريتح |
| Name of project in English | It Is Very Great to Help Our School |
| اسم المشروع باللغة العربية | ما أجمل أن نساعد مكتبة مدرستنا |
| Description of project | The project is voluntary action by the students of the fifty grade from Hajj Bahaa Eddine Hariri School. The students made a free give campain of stories and books and gave them to the schools library in order to let other students benefit from it . The students made the social help through the international cafe. The students passed across the classes to encourage other students to share in the progect. |
| مواصفات المشروع | المشروع هو عبارة عن عمل تطوعي يقوم به تلاميذ الصف الخامس من مدرسة الحاج بهاء الدين الحريري وهو عبارة عن حملة تبرع بقصص وكتب من قبل التلاميذ وتقديمها للمكتبة لكي يستفيد منها الأخرين ولتحفيزهم على التبرع ومساعدة الأخرين وقد تم تحديد المشروع من خلال المقهى العالمي وبعد ذلك قام الطلاب بجولة على الصفوف لتعريفهم على المشروع والطلب منهم إحضار كتب وقصص للمدرسة |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | مكتبة المدرسة |
| Days | Sat |
| Date of project/تاريخ المشروع | السبت 21 نيسان 2012 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | ساعتين |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | مدرسة الحاج بهاء الدين الحريري |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 28 |
_________________________________________________________________________________________________________
Hajj Bahaa El Din Hariri School/مدرسة الحاج بهاء الدين الحريري
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Hajj Bahaa El Din Hariri School |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | مدرسة الحاج بهاء الدين الحريري |
| Project Coordinator/منسق المشروع | فاطمة أبو علي /fatima abou ali |
| Name of project in English | Life and Continuous Hope |
| اسم المشروع باللغة العربية | الحياة والأمل الدائم |
| Description of project |
The project is a volunteering work that is supposed to be carried out by six graders at Bahaa El Din Hariri High School to help handicap kids at Dar al Aytam (An NGO to help in need people, mainly handicap ). This project plans to ask other students to donate a part of their allowance so that an amount of money would be collected to be sent to the already mentioned institution. This project’s main objective is to teach students the need and value of helping others and taking care of them. |
| مواصفات المشروع | المشروع هو عبارة عن عمل تطوعي يقوم به تلاميذ الصف السادس الأساسي في مدرسة الحاج بهاء الدين الحريري إلى ذوي الحاجات الخاصة في دار رعاية الأيتام ،وذلك عبر تبرع التلاميذ بمبلغ من المال وتقديمه إلى دار رعاية الأيتام . وهو عمل يهدف إلى تعليم الطلاب مساعدة الأخرين والإهتمام بهم. ولقد مر المشروع بعدة مراحل |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | دار رعاية الأيتام /Dar al Aytam |
| Days | Sat |
| Date of project/تاريخ المشروع | 21/4/2012 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | 4 weeks |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | ذوي الحاجات الخاصة / handicapped kids at Dar al Aytam |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 26 |
_________________________________________________________________________________________________________
Hajj Bahaa El Din Hariri School/مدرسة الحاج بهاء الدين الحريرى
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Hajj Bahaa El Din Hariri School |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | مدرسة الحاج بهاء الدين الحريرى |
| Project Coordinator/منسق المشروع | حوراء نادر - سهى دياربي |
| Name of project in English | Hand by Hand to Achieve |
| اسم المشروع باللغة العربية | ايد بايد مننجح |
| Description of project | Application of social service project for the fifth grade students is essential to assist the school in Sidon by purchasing shelves for books to meet their need. After identifying the need, the class was divided into three teams, the task of the first team is to educate students to urge them to the community and strengthening project, the task of the second team is to collect the money, and the task of the third team is to implement the project. This complementary service for the past year and the coming year will be supplemented. |
| مواصفات المشروع | تطبيق مشروع خدمة اجتماعية لطلاب الصف الخامس اساسي لمساعدة مدرسة في صيدا من خلال شراء خزانة لتلبية حاجاتهم. بعد أن تم تحديد الحاجة , انقسم الصف الى ثلاثة فرق , فرقة مهمتها توعية الطلاب لحثهم على المشاركة ودعم المشروع, فرقة مهمتها جمع المال وفرقة مهمتها تنفيذ المشروع. هذه الخدمة مكملة للسنة الماضية وسوف يتم تكملتها السنة القادمة |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | مدرسة صيدا الحديثة |
| Days | Sat |
| Date of project/تاريخ المشروع | السبت 21 نيسان 2012 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | شهرين |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | مدرسة صيدا الحديثة |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 29 |
_________________________________________________________________________________________________________
Hajj Bahaa El Din Hariri School/ مدرسة الحاج بهاء الدين الحريري
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Hajj Bahaa El Din Hariri School |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | مدرسة الحاج بهاء الدين الحريري |
| Project Coordinator/منسق المشروع | fatima abou ali |
| Name of project in English | Education on Diversity and Coexistence |
| اسم المشروع باللغة العربية | التربية على التنوع والعيش المشرك |
| Description of project | The project is a voluntary work done by students of the fifth grade primary school in Al-Hajj Bahaa Eddine Hariri and students of School Saint Saviour was done through the twinning between the two schools in order to co-existence preservation of the environment in the city of Sidon, through the clean-up campaign Beach Sidon by the students of two schools and this volunteering contributes to strengthening the links between the two schools and stimulates students to maintain the cleanliness of the beach. |
| مواصفات المشروع | المشروع عبارة عن عمل تطوعي يقوم به تلاميذ الصف الخامس الأساسي في مدرسة الحاج بهاء الدين الحريري وتلاميذ مدرسة دير المخلص وتم ذلك من خلال توأمة بين المدرستين من أجل العيش المشترك الحفاظ على البيئة في مدينة صيدا وذلك من خلال حملة تنظيف شاطىء صيدا من قبل تلاميذ المدرستين وهذا العمل التطوعي يساهم في تعزيز الروابط بين المدرستين ويحفز التلاميذ للمحافظة على نظافة الشاطىء . ولقد مر المشروع بعدة مراحل |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | شاطىء صيدا/Saida beach |
| Days | Done? |
| Date of project/تاريخ المشروع | 18/4/2012 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | 4 weeks |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | سكان صيدا/people in saida |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 28 |
_________________________________________________________________________________________________________
Hasbaya Access Group/AMIDEAST/أمديست: أكسس حاصبيا
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Hasbaya Access Group/AMIDEAST |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | أمديست: أكسس حاصبيا |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Rania Abu Ghaida |
| Name of project in English | Clear Your Hearts, Clean Your Nature |
| اسم المشروع باللغة العربية | نظف قلبك ، نظف بيئتك |
| Description of project | the place is an area in nature which attracts a lot of people from the Caza of Hasbaya. it is very green especially in spring time, but it is also very dirty. No garbage collectors, even municipality doesn't collect garbage. so a volunteer project which involves 100 people to clean the area, provide garbage bins, and encourage municipality to collect garbage from that area, also hanging banners which encourage visitors to continue our cleanup work and throw wastes in bins. |
| مواصفات المشروع | هي منطقة خضراء يقصدها عدد كبير من سكان قضاء حاصبيا لقضاء يوم في الطبيعة ولكنها للاسف مليئة بالاوساخ وبقايا تجمعات الناس التي تقصدها. لا يوجد اي حاويات للزبالة فيرمي الناس اوساخهم على الطبيعة الخضراء. سيقوم المشروع بالاستعانة ب 100 متطوع من منطقة حاصبيا يقومون بتنظيف هذه المنطقة ، تأمين مستوعبات للنفايات ، حث البلدية في حاصبيا على ازالة النفايات من المنطقة كل اسبوع، اضافة الى تعليق يافطات تذكر الزائرين لهذه المنطقة بالمحافظة على النظافة ورمي النفايات في المستوعبات المخصصة لها. |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | Abu Kamha district - Hasbaya |
| Days | Sat |
| Date of project/تاريخ المشروع | April 21st, 2012 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | 5 hours |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | all people of Caza Hasbaya |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 100 |
_________________________________________________________________________________________________________
House of Literature, Science, and Development/جمعية بيت الاداب والعلوم والتنمية
| Name of organization/ school/ club (Eng) | House of Literature, Science, and Development |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | جمعية بيت الاداب والعلوم والتنمية |
| Project Coordinator/منسق المشروع | يوسف طالب |
| Name of project in English | Workshop for Women |
| اسم المشروع باللغة العربية | ورشة عمل حول تمكين المراة |
| Description of project | Workshop for Women |
| مواصفات المشروع | يهدف هذه الورشة الى تعزيز قدرات المراة |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | مركز الجمعية طرابلس |
| Days | Fri |
| Date of project/تاريخ المشروع | الجمعة 20-4-202 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | ثلاث ساعات |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | النساء |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 25 |
_________________________________________________________________________________________________________
House of Literature, Science, and Development/جمعية بيت الاداب والعلوم والتنمية
| Name of organization/ school/ club (Eng) | House of Literature, Science, and Development |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | جمعية بيت الاداب والعلوم والتنمية |
| Project Coordinator/منسق المشروع | محمد ديب |
| Name of project in English | Tree Planting |
| اسم المشروع باللغة العربية | التشجير في ساحة المعرض طرابلس |
| Description of project | tree planting in maarad square |
| مواصفات المشروع | يهتم المشروع بالبيئة من ناحية التشجير التي يؤدي الى تنقية الهواء وتجميل الساحات |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | المعرض |
| Days | Sat |
| Date of project/تاريخ المشروع | 21-4-2012 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | ثلاث ساعات |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | الطبيعة - جميع فئات الناس |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 5 |
_________________________________________________________________________________________________________
House of Literature, Science, and Development/جمعية بيت الاداب والعلوم والتنمية (Workshop Leadership)
| Name of organization/ school/ club (Eng) | House of Literature, Science, and Development |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | جمعية بيت الاداب والعلوم والتنمية |
| Project Coordinator/منسق المشروع | محمد ديب |
| Name of project in English | Workshop Leadership |
| اسم المشروع باللغة العربية | ورش عمل قيادية حول افق الابداع |
| Description of project | Workshop Leadership |
| مواصفات المشروع | تشمل الورشة مهارات القيادة والتخطيط الاستراتيجي وغيرها |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | مركز الجمعية طرابلس |
| Days | Sat |
| Date of project/تاريخ المشروع | 21-4-2012 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | اربع ساعات |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | الشباب |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 14 |
_________________________________________________________________________________________________________
House of Literature, Science, and Development/جمعية بيت الاداب والعلوم والتنمية
| Name of organization/ school/ club (Eng) | House of Literature, Science, and Development |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | جمعية بيت الاداب والعلوم والتنمية |
| Project Coordinator/منسق المشروع | رائد طالب |
| Name of project in English | Visit BkasinForest |
| اسم المشروع باللغة العربية | زيارة غابة بكاسين |
| Description of project | Visit Forest bkasin |
| مواصفات المشروع | هذه الزيارة تهدف الى استكشاف الغابة والمساهمة في تنظيفها |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | بكاسين |
| Days | Sun |
| Date of project/تاريخ المشروع | 22-4-2012 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | خمس ساعات |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | الشباب-البيئة -الغابة |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 13 |
_________________________________________________________________________________________________________
Ibreen Access Group/AMIDEAST /أمديست: أكسس - عبرين
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Ibreen Access Group/AMIDEAST |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | أمديست: أكسس - عبرين |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Maggie Najem |
| Name of project in English | Where There's a Will, There's a PLAYGROUND! |
| اسم المشروع باللغة العربية | !بارادتنا نبني ملعبنا |
| Description of project |
A many stages project leading to raising awareness and a decent playground:
-Raising funds & donations: Tombola + Concert + Municipality support -Cleaning around the school-posting environmental signs-planting trees-putting new concrete-painting the ground and wall-putting a basketball board-putting benches -Starting a Facebook "Green Ibreen Page": Posting environment-related pics + before&after pics showing 1.the changes happening & 2.the improvement done by students/groups when possible. |
| مواصفات المشروع |
مشروع متعدد المراحل يرمي الى التوعية وتأهيل ملعب الثانوية: - جمع التمويل والتبرعات والدعم - حملة نظافة حول المدرسة-وضع اعلانات تحثّ على احترام نظافة المكان-زرع أشجار-صبّ باطون-دهن أرضية الملعب والحائط-وضع سلّة basketball -وضع مقاعد. - فتح صفحة على Facebook: "عبرين الخضراء" تهدف الى التوعية من خلال نشر صور تُظهر التغيرات (سلبية أم ايجابية) في المنطقة ومحاولات التلاميذ والجمعيات لتحسين أو اصحاح الوضع. |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | ثانوية عبرين الرسمية |
| Days | Fri-Sat-Sun |
| Date of project/تاريخ المشروع | Several dates(because several stages): April20-21-22/May4-11-12-13عدّة تواريخ:20-21-22 نيسان / 4-11-12-13أيار / ... |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | 2 months / شهران |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | School students+Village residents especially youngstersتلاميذ الثانوية+أهالي البلدة خاصةً الشباب |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 35 |
_________________________________________________________________________________________________________
Jezzine Access Group/AMIDEAST/ أمديست: أكسس - جزين
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Jezzine Access Group/AMIDEAST |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | ثانوية جزين ألرسمية |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Ghina Botros Aziz |
| Name of project in English | Jezzine Is My Environment |
| اسم المشروع باللغة العربية | جزين بيئتي |
| Description of project | The aim of the project is to create a small garden in our high school and add a green area to it. Furthermore, this small garden will be like a green filter to cut down on the smoke and dust from the nearby street and at the same time to add beauty to the location. |
| مواصفات المشروع | ان ثانويتنا تفتقد الى غطاء أخضر ,لذلك فان المشروع يتضمن انشاء حديقة صغيرة تشكل حاجزا" أخضرا" يساهم في خفض الغبار ودخان ألسيارات من ألشارع ألمجاور. فتكون لها وظيفة جمالية و صحية. |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | Jezzine Public Secondar School- Jezzine |
| Days | Fri |
| Date of project/تاريخ المشروع | Friday 20th, 2012 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | three days |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | The school and the future generations |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 37 |
_________________________________________________________________________________________________________
Jounieh Access Group/AMIDEAST /أمديست: أكسس - جونية
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Jounieh Access Group/AMIDEAST |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | أمديست: أكسس - عبرين جونية |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Gladys Youssef |
| Name of project in English | Growing Plants |
| اسم المشروع باللغة العربية | زرع نباتات |
| Description of project | We chose a spot in Jounieh at Tribun Garden and we are going to grow plants, and fix the place a little bit and repair any damage, so that we can make this spot look better. |
| مواصفات المشروع | لقد اخترنا مكان في جونيه في حدبقة المحكمة و سوف نقوم بزرع نباتات و اصلاح المكان لجعله أجمل و أفضل و صالح أكثر للتواج فيه |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | Jounieh at Tribun Garden |
| Days | Done |
| Date of project/تاريخ المشروع | 10-Apr-12 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | one to two days |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | citizens of Jounieh and Lebanese people |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 18 |
_________________________________________________________________________________________________________
Kfeir Access Group/AMIDEAST/اميديست اكسس: الكفير
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Kfeir Access Group/AMIDEAST |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | اميديست اكسس: الكفير |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Rema Abou Ammar ريما ابو عمار |
| Name of project in English | A Greener School Environment |
| اسم المشروع باللغة العربية | بيئة مدرسية افضل |
| Description of project |
In our project, we aim to improve the ascetic and environmental factors of our high school grounds for ourselves and all students to come. By adding wooden seats, large rubbish bins and trees and having a school clean-up by all the students, awareness of the need to keep things clean and environmentally- friendly will be increased and reinforced. |
| مواصفات المشروع | نهدف بمشروعنا هذا الى تحسين العناصر الجمالية والبيئية في ملعب ثانويتنا مستفيدين نحن والاجيال الاتية. سنزيد ونعزز الوعي العام حول موضوع النظافة البيئية بواسطة وضع مقاعد خشبية وسلل مهملات كبيرة وزراعةاشجار في الملعب واقامة حملة تنظيف في المدرسة من قبل جميع الطلاب. |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | Kfeir Official High School ثانوية الكفير الرسمية |
| Days | Sat-Sun |
| Date of project/تاريخ المشروع | 21-22 April 2012 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | several hours |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | current and future school students |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 16 |
_________________________________________________________________________________________________________
Marjeyoun Access Group/AMIDEAST/اميديست اكسس: مرجعيون
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Marjeyoun Access Group/AMIDEAST |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | اميديست اكسس: مرجعيون |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Nancy Abou Karam |
| Name of project in English | We're All Responsible |
| اسم المشروع باللغة العربية | كلنا مسؤولين |
| Description of project | Marjeyoun Access class is preparing a play to be displayed on the theaters of many different schools in Marjeyoun region. The title of the play is "We're all Responsible", and it aims at making the students of the different schools aware of the bad conditions that our environment is suffering from due to our bad actions towards it.To prove that our environment is precious, our students are going to plant a cedar tree in every school they display the play in. |
| مواصفات المشروع |
يهدف مشروع "كلنا مسؤولين" إلى توعية طلاب مدارس منطقة مرجعيون على المخاطر التي تتعرض لها بيئتنا نتيجة أفعالنا الغير مسؤولة، و نتيجة عدم اهتمامنا بيئتنا التي هي مصدر عيشنا، و ذلك من خلال مسرحية سيكتبها وينفذها و يخرجها طلاب ثانوية مرجعيون الرسمية. ولكي يرسخون هذه الفكرة في أرض مرجعيون، سيزرعون الطلاب ارزة بإسمهم في كل مدرسة عرضت بها المسرحية، فنعم للتشجير و لا لدمار بيئتنا |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | Marjeyoun |
| Days | Fri |
| Date of project/تاريخ المشروع | Friday April 20,2012 and Saturday April 21,2012 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | 2 hours |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | Children with cancer |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 18 |
_________________________________________________________________________________________________________
Mina Access Group/AMIDEAST/أكسس اميديست
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Mina Access Group/AMIDEAST |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | أكسس اميديست |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Sola Malik سولا مالك |
| Name of project in English | Together For The Better |
| اسم المشروع باللغة العربية | معآ للأفضل |
| Description of project |
We are going to renovate a public park in Mina,Tripoli. Our action plan includes the following steps:
-planting some flowers and shrubs -painting the benches, the slides, the swings, and part of the fence -cleaning the ground where needed and putting recycle bins -installing electric cables and projectors to light up the park at night |
| مواصفات المشروع |
سنقوم بترميم وتجميل حديقة عامة في ألميناء. بعد زيارة ألحديقة لدراسة ما يمكن فعله وضعنا خطة عمل تشمل زرع بعض ألأزهار والشجيرات-طلاء المقاعد، ألأراجيح، الزحاليق وقسم من ألسور- تنظيف الأماكن التي تحتاج إلى تنظيف ووضع مستوعبات لفرز النفايات
|
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | Mina, Tripoli next to Othman Bin Affan Mosque طرابلس ألميناء بجانب مسجد عثمان بن عفَان |
| Days | Sun |
| Date of project/تاريخ المشروع | April 22,2012 ٢٢نيسان ٢٠١٢ |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | 6 hours ٦ساعات |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | The inhabitants of Mina and all visitors from outside Mina أهل الميناء والزوار من خارج ألميناء |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 |
80 |
_________________________________________________________________________________________________________
Rahbe Access Group/AMIDEAST/أكسس اميديست رحبة
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Rahbe Access Group/AMIDEAST |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | أكسس اميديست رحبة |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Jumana Mitri |
| Name of project in English | Let's Help! |
| اسم المشروع باللغة العربية | لنساعد |
| Description of project | The project aims at marketing and selling a small plant to encourage forestation and environmental awareness; simultaneously,a concert will be held in the town within which a raffle will take place. in the end all the money that has been raised will be donated to a children's CANCER center in the name of SANDY NEHME an access student we lost to cancer 6 months ago (the center will be chosen by the student's mother)during the ceremony a small presentation will be given on raising environmental awareness as well. |
| مواصفات المشروع | يهدف المشروع الى توعية المجتمع بيئياً وبيع شجيرات ثم إقامة حفل موسيقي و تومبولا ويعود ريع هذه الأنشطة الى مؤسسة تهتم بأطفال مصابين بمرض السرطان بأسم ساندي نعمة وهي كانت تلميذة بصف الأكسس في رحبة خسرناها الى السرطان منذ 6 أشهر |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | رحبة عكار Rahbe Akkar |
| Days | Sat |
| Date of project/تاريخ المشروع | 21-Apr-12 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | one month |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | children's cancer center ( chosen by the student's parents) |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 25 |
_________________________________________________________________________________________________________
Rashaya Access Group/AMIDEAST/أكسس اميديست راشيا
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Rashaya Access Group/AMIDEAST |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية |
أكسس اميديست راشيا |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Sally Ayoub \ سالي ايوب |
| Name of project in English | Community Service Project: Recycling Papers and Planting Trees |
| اسم المشروع باللغة العربية | اعادة تدوير الورق وزرع الاشجار |
| Description of project | The project aims at recycling the papers used by students and teachers at Rashaya Secondary School at first (then the schools of the whole region as an ultimate goal later). The money that we will make from selling the used papers will be used to plant trees around the school. |
| مواصفات المشروع | يهدف المشروع الى اعادة تدوير الورق المستعمل في الثانوية من قبل التلامذة والاساتذة كخطوة اولى (ثم محاولة اشراك مدارس منطقة راشيا لاحقا) على ان يستعمل المال المجني من بيع الورق المستعمل لزرع الاشجار في محيط الثانوية |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | Rashaya Secondary School \ثانوية راشيا الرسمية |
| Days | Done |
| Date of project/تاريخ المشروع | April 17 -2012 \17 نيسان |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | It's a long-term project, we aim at not stopping it if it was successful \ انه مشروع طويل الامد يهدف الى الاستمرارية l |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | the school / the environment \الثانوية والبيئة |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | Community Service Project: Recycling Papers and Planting Trees |
_________________________________________________________________________________________________________
Saadnayel Access Group/AMIDEAST/أكسس اميديست
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Saadnayel Access Group/AMIDEAST |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | أكسس اميديست |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Zahraa Morsil |
| Name of project in English | From a Paper to a Tree |
| اسم المشروع باللغة العربية | ابدأ بورقة لتنتهي بشجرة |
| Description of project | The project aims at collecting paper from the school and neighboring schools and organizations to recycle and reduce the waste disposal. The money raised from recycling will be used to plant trees around the school after cleaning the place from garbage. Besides helping the environment, members of the project will help the community around to reconsider waste segregation and recycling as a daily habit. |
| مواصفات المشروع | ان المشروع يهدف الى جمع الأوراق من الثانوية والمدارس والمؤسسات المجاورة من أجل اعادة تصنيعها. وسوف يستعمل المال الي نحصل عليه لشراء أشجار وتشجير محيط الثانوية بعد ازالة النفايات الموجودة فيها. والهدف الأساسي للمشروع هو زرع الهتمام بالبيئة في المجتمع وجعل اعادة التصنيع عادة يومية. |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | Saadnayel Public High School- Saadnayel- Bekaa |
| Days | Fri |
| Date of project/تاريخ المشروع | April 20th, 2012 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | two weeks |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | Saadnayel High School and the community |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 23 |
_________________________________________________________________________________________________________
Tibneen Access Group/AMIDEAST/أمديست: أكسس - تبنين
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Tibneen Access Group/AMIDEAST |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | أمديست: أكسس - تبنين |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Lubna salamy |
| Name of project in English | The Environment of the Orphans |
| اسم المشروع باللغة العربية | بيئة الايتام |
| Description of project | The Access students of BINT JBEIL want to combine environmental awareness with compassion for the orphans. First they’ll organize an awareness campaign for the orphanage of Tibneen to teach its 63 orphans the importance of keeping their environment green and healthy. They’ll work with the orphans to plant some plants in the orphanage garden and have them adopt the plants and take care of them the same as orphans are adopted by others. Before visiting the orphanage, the students, with the principal’s permission, will raise funds at the school to buy gifts, cake and juice for the orphans. |
| مواصفات المشروع | سيقوم طلاب ثانوية بنت جبيل بمشروع يحمل جانب بيئي وانساني .يهدف هذا المشروع الى القيام بحملة توعية بيئية وجمع تبرعات لميتم تبنين الذي يضم 63 يتيما من مختلف القرى في المنطقةتسعى هذه الحملة الى نشر الوعي حول اهمية المحافظة على البيئة من خلال عرض مسرحي .كما سيقوم الطلاب بتوزيع بعض النباتات بحيث يقوم الايتام بزرعها وتتبنى كل مجموعة منهم نبتة وتتولى الاهتمام بها كي تنمو.وفي نهاية هذا اليوم التطوعي سيوزع المتطوعون الهدايا والعصير والكبك على الايتام. |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | Tibneen South Lebanon |
| Days | Sat |
| Date of project/تاريخ المشروع | 21-4-2012 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | One day |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | Orphanage of Tibneen |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 22 |
_________________________________________________________________________________________________________
Tripoli Access Group/AMIDEAST /أمديست: أكسس - طرابلس للبنات
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Tripoli Access Group/AMIDEAST |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | أمديست: أكسس - طرابلس للبنات |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Nadine Safi |
| Name of project in English | Be Healthy = Be Clean and Green |
| اسم المشروع باللغة العربية | كن صحي = كن نظيف ومنتعش |
| Description of project | Our Cleanup Environmental program is aimed to empower and inspire our community to become more aware of having a healthy atmosphere. Students will clean up, fix up and plant flowers all along their local shore at Mina beach. Students will demonstrate an environmental image of how their environment affects their lives. Students activites will be cleaning up - fixing - putting signs and plants flowers all along the shore. |
| مواصفات المشروع |
ويهدف برنامجنا تنظيف البيئة لتمكين وإلهام مجتمعنا ليصبح أكثر وعيا لوجود مناخ صحي. سيقوم الطلاب بتنظيف، إصلاح وزرع الزهور على طول الشاطئ المحلي في شاطئ الميناء. الطلاب سوف تظهر صورة لكيفية الحفاظ علىالبيئة التى تؤثر على حياتهم. وسوف يتم نشاطات الطلاب تنظيف, وضع علامات والزهور على طول الشاطئ. |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | Mina Beach infront of New Yalla Yalla 2 cafe |
| Days | Sun |
| Date of project/تاريخ المشروع | Sunday April 22 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | From 9 p.m. till 2 p.m. |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | All Community |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 28 |
_________________________________________________________________________________________________________
Tyre Access Group/AMIDEAST /أمديست: أكسس صور
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Tyre Access Group/AMIDEAST |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | أمديست: أكسس صور |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Hanan Bittar / حنان بيطار |
| Name of project in English | Beautifying Our Second Home |
| اسم المشروع باللغة العربية | تحسين بيتنا الثاني |
| Description of project | The ACCESS 7, Tyre,students are going to repaint the three entrance gates of the school, which are on the main road and seen by all the passers by. Moreover, they are going to clean the fence and paint it , and then draw things related to the environment. |
| مواصفات المشروع | طلّاب برنامج أكسس 7 ، في صور، سوف يقومون بطلاء البوابات الثلاثة الرئيسية لدخول المدرسة، وهي مطلّة على شارع رئيسي في المدينة . إضافة الى ذلك، سوف يقومون بتنظيف الحائط و طلائه، ومن ثم رسم لوحات تعبّر عن البيئة . وقد قام الطلاب بإختيار هذا المشروع لأهميته بالنسبة للمدينة بوجه عام أيضاً، بسبب موقع المدرسة في إحدى شوارع صور الرئيسية . |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | ثانوية صور الرسمية المختلطة / Tyre Co-ed Public School |
| Days | Fri |
| Date of project/تاريخ المشروع | Friday, April 20th, 2012 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | 3-4 hours : from 10 a.m. till 2:00 p.m. |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | تلاميذ المدرسة و أهل المدينة / Students of the school and the residents of the city |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 22 |
_________________________________________________________________________________________________________
Wellspring Learning Community / مدرسة ولسرنغ ليرننغ كوميونيتي
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Wellspring Learning Community - Community Service Committee |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | لجنة النشاطات لخدمة المجتمع في مدرسة ولسرنغ ليرننغ كوميونيتي |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Meriam Salam |
| Name of project in English | WEllspring CARES! |
| اسم المشروع باللغة العربية | ولسبرنغ تهتّم |
| Description of project |
Students choose 1 activity to serve and take action in. These activities are:
* Peace and Justice Flashmob After this, we will have a sharing of learning experiences and a Pot Luck Lunch. |
| مواصفات المشروع |
يختار التلاميذ نشاط واحد ليخدموا ويقوموا بالفعل فيه. هذه النشاطات هي: * مسيرة السلام والعدل * تنظيف وزرع حديقة خاصّة وحديقة عامّة * فعل لطيف بالصدفة * تنظيف الكنيسة السريانيّة بجانب المدرسة * مساعدة الأطبّاء البيطري في المستشفى البيطريّة * زيارة دار الأيتام والقيام بالنشاطات معهم * تنظيف الشاطئ * غوث الاجئين من بعد هذه، سنقوم بمشاركة خبرات التّعلّم وحفلة غداء. السوريين من بعد هذه، سنقوم بمشاركة خبرات التّعلّم وحفلة غداء. |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | Wellspring Learning Community |
| Days | Sat |
| Date of project/تاريخ المشروع | Saturday, April 21, 2012 |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | 9:00am-3:00pm |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | Other community members, orphans, animals, Syrian families |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 450 |
_________________________________________________________________________________________________________
Zgharta Access Group/AMIDEAST /أمديست: أكسس زغرتا
| Name of organization/ school/ club (Eng) | Zgharta Access Group/AMIDEAST |
| اسم الهيئة/ الجمعيّة/ المؤسّسة/ المدرسة باللغة العربية | أمديست: أكسس زغرتا |
| Project Coordinator/منسق المشروع | Luigi Yammine. |
| Name of project in English | Raising Environmental Awareness in the High School and in the Streets |
| اسم المشروع باللغة العربية | نشر التوعية البيئية داخل الثانوية وعلى الطرقات |
| Description of project | The Access students have organized a lecture for their friends in the high school which will take place on Friday April 20th. This lecture will be given by Paul Abi Rached the renowned environmentalist and the head of the environmental Organization Terre Liban, and it will include a short movie prepared by the Access students themselves. On Sunday, April 22, this lecture will be followed by the distribution of waste baskets for cars on the streets in different areas. Encouraging the drivers to use them instead of throwing garbage from their windows. |
| مواصفات المشروع | نظم تلامذة الأكسس محاضرة داخل الثانوية لرفاقهم الطلاب يلقيها الناشط البيئي بول أبي راشد في العشرون من نيسان.كما حضروا فيلما وثائقيا قصيرا كي يعرض خلال المحاضرة. أما نهار الأحد في الثاني والعشرون من نيسان فسيقومون بتوزيع سلال للنفايات للسيارات على الطرقات. |
| Place of project implementation/مكان تنفيذ المشروع | Zgharta Public Secondary, streets of Zgharta and the neighboring areas |
| Days | Fri & Sun |
| Date of project/تاريخ المشروع | Friday April 20th, Sunday April 22nd. |
| Duration of project implementation/مدة تنفيذ المشروع | Two days. |
| Beneficiaries/المستفيدون من المشروع | High school students, the drivers and the environment. |
| Participants 5-25 years/مشاركون 5 إلى 25 | 21 |